阿拉爱上海

《七步诗》曹植

妈咪爱婴网 yuncheda.cn 2011年11月07日 21:59:09

  《七步诗》

  【三国·魏】曹植煮豆持作羹,漉菽以为汁。

  萁在釜下燃,豆在釜中泣。

  本自同根生,相煎何太急?

  附:

  【现代《七步诗》】——是后人所改【三国·魏】 曹植煮豆燃豆萁,豆在釜中泣。

  本是同根生,相煎何太急?

  [编辑本段]注释漉:过滤。意思是把豆子的残渣过滤出去,留下豆汁作羹。

  羹:用肉或菜做成的糊状食物。

  萁:豆类植物脱粒后剩下的茎,即豆秸。

  釜:锅。

  持:使用、用来。

  然:燃烧。

  煎:煎熬。

  本:原本。

  煮豆子是为了把豆子的残渣过滤出去,留下豆汁做羹。豆秸在锅下燃烧,豆子在锅中哭泣。我们本来是同胞兄弟,为什么你那么急迫地加害于我呢?

  附注:

  漉菽以为汁中的“菽”,只要是出自正版的《世说新语》,没有作“豉”的。至于流传的其他诗歌版本,可附注说明,不应列在《世说新语》的书名之后。

  本自同根生中的“自”,有版本为“是”,疑为今人修改,不如“自”字好!

  萁在釜下燃有“在”,有版本作“向”。

  另有别本《七步诗》为四句(是后人所改),以《三国演义》为代表,首句为“煮豆燃豆萁”,第三句为“本是同根生”。

  苏教版小学语文课本第十二册第十课古诗三首中为“煮豆持作羹,漉豉以为汁。萁在釜下然,豆在釜中泣。本自同根生,相煎何太急?”

  [编辑本段]典故典出南朝刘义庆的《世说新语-文学》:文帝尝令东阿王七步作诗,不成者行大法。应声便为诗曰:“煮豆持作羹,漉菽以为汁。萁在釜下燃,豆在釜中泣;本自同根生,相煎何太急?”帝深有惭色。

  曹植是曹操的小儿子,从小就才华出众,很受到父亲的疼爱。曹操死后,他的哥哥曹丕当上了魏国的皇帝。曹丕是一个忌妒心很重的人,他担心弟弟会威胁自己的皇位,就想害死他。 有一天,曹丕叫曹植到面前来,要曹植在七步之内作出一首诗,以证明他写诗的才华。如果他写不出,就等于是在欺骗皇上,要把他处死。

  曹植知道哥哥存心要害死他,又伤心又愤怒。他强忍着心中的悲痛,努力地想着想着……果然,他就在七步之内作了一首诗,当场念出来。

  • 小学生必背古诗80首MP3格式推荐
  • 关注我们